Psalm 45 (44)

Hochzeit des Königs

1[Für den Chormeister. Nach der Weise "Lilien". Ein Weisheitslied der Korachiter. Ein Liebeslied.]
2Mein Herz fließt über von froher Kunde, ich weihe mein Lied dem König. Meine Zunge gleicht dem Griffel des flinken Schreibers.
3Du bist der Schönste von allen Menschen, Anmut ist ausgegossen über deine Lippen; darum hat Gott dich für immer gesegnet.
4Gürte, du Held, dein Schwert um die Hüfte, kleide dich in Hoheit und Herrlichkeit!
5Zieh aus mit Glück, kämpfe für Wahrheit und Recht! Furcht gebietende Taten soll dein rechter Arm dich lehren.
6Deine Pfeile sind scharf, dir unterliegen die Völker, die Feinde des Königs verlieren den Mut.
7Dein Thron, du Göttlicher, steht für immer und ewig; das Zepter deiner Herrschaft ist ein gerechtes Zepter.
8Du liebst das Recht und hasst das Unrecht, darum hat Gott, dein Gott, dich gesalbt mit dem Öl der Freude wie keinen deiner Gefährten.
9Von Myrrhe, Aloe und Kassia duften all deine Gewänder, aus Elfenbeinhallen erfreut dich Saitenspiel.
10Königstöchter gehen dir entgegen, die Braut steht dir zur Rechten im Schmuck von Ofirgold.
11Höre, Tochter, sieh her und neige dein Ohr, vergiss dein Volk und dein Vaterhaus!
12Der König verlangt nach deiner Schönheit; er ist ja dein Herr, verneig dich vor ihm!
13Die Töchter von Tyrus kommen mit Gaben, deine Gunst begehren die Edlen des Volkes.
14Die Königstochter ist herrlich geschmückt, ihr Gewand ist durchwirkt mit Gold und Perlen.
15Man geleitet sie in bunt gestickten Kleidern zum König, Jungfrauen sind ihr Gefolge, ihre Freundinnen führt man zu dir.
16Man geleitet sie mit Freude und Jubel, sie ziehen ein in den Palast des Königs.
17An die Stelle deiner Väter treten einst deine Söhne; du bestellst sie zu Fürsten im ganzen Land.
18Ich will deinen Namen rühmen von Geschlecht zu Geschlecht; darum werden die Völker dich preisen immer und ewig.
[In finem, pro his qui commutabuntur, filiis Core ad intellectum canticum, pro dilecto.]
Eructavit cor meum verbum bonum + dico ego opera mea regi. * Lingua mea calamus scribae velociter scribentis.
Speciosus forma es prae filiis hominum, + diffusa est gratia in labiis tuis, * propterea benedixit te Deus in aeternum.
Accingere gladio tuo super femur tuum, potentissime, * magnificentia tua et ornatu tuo.
Et ornatu tuo procede, currum ascende * propter veritatem et mansuetudinem et iustitiam.
Et doceat te mirabilia dextera tua: + sagittae tuae acutae populi sub te cadent * in corda inimicorum regis.
Sedes tua, Deus, in saeculum saeculi; * sceptrum aequitatis sceptrum regni tui.
Dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem, + propterea unxit te Deus, Deus tuus, * oleo laetitiae prae consortibus tuis.
Myrra et aloe et casia omnia vestimenta tua; * e domibus eburneis chordae delectant te.
Filiae regum in pretiosis tuis; * astitit regina a dextris tuis ornata auro ex Ophir.
Audi, filia, et vide + et inclina aurem tuam * et obliviscere populum tuum et domum patris tui.
Et concupiscet rex speciem tuam. * Quoniam ipse est dominus tuus, et adora eum.
Filia Tyri cum muneribus; * vultum tuum deprecabuntur divites plebis.
Gloriosa nimis filia regis intrinsecus, * texturis aureis circumamicta.
In vestibus variegatis adducetur regi; * virgines post eam, proximae eius, afferuntur tibi.
Afferuntur in laetitia et exsultatione, * adducuntur in domum regis.
Pro patribus tuis erunt tibi filii; * constitues eos principes super omnem terram.
Memor ero nominis tui * in omni generatione et generatione;
propterea populi confitebuntur tibi * in aeternum et in saeculum saeculi.
.
Psalmen
[Für den Chormeister. Nach der Weise "Lilien". Ein Weisheitslied der Korachiter. Ein Liebeslied.]

Psalm 45 ist ein Psalm der Korach-Söhne, einer Sängergilde am Tempel in Jerusalem. Er ist ein Liebeslied, ein Lied zur Hochzeit des Königs. Mag der Text von seinem Ursprung her auch die Schönheit und Würde eines orientalischen Herrschers und dessen Gemahlin besingen, so beten wir ihn heute im Blick auf Jesus Christus, den ewigen, himmlischen König. Derjenige, der im Psalm von diesem König spricht, ist kein geringerer als der Vater selbst, und die Braut des Königs ist die Kirche. Einige Verse des Psalms haben Eingang gefunden in die liturgischen Texte der Marienfeste. Somit können wir in der Braut des Psalms zugleich Maria sehen, die das Urbild der Kirche ist. Sie hat ihr Sohn Jesus Christus im Himmel an seine Seite erhoben, wenn auch nicht als Braut, da sie ja seine Mutter ist, so doch als Königin, die mit ihm herrscht in Gerechtigkeit und Würde in Ewigkeit.

Anmut ist ausgegossen über deine Lippen; darum hat Gott dich für immer gesegnet. (Ps 45,3)

Dieser Satz, der im Psalm über den Bräutigam gesagt wird, trifft genauso auch auf Maria zu.

Gesegnet bist du mehr als alle anderen Frauen und gesegnet ist die Frucht deines Leibes. (Lk 1,42)

So wird Maria von Elisabeth begrüßt und bis heute beten wir so im "Gegrüßet seist du Maria". Maria ist von Gott gesegnet. Er hat sie auserwählt, die Mutter seines Sohnes zu werden und Maria hat Ja gesagt zu Gottes Plan. Die Gnade und der Segen, die sie erfahren hat, sind größer als es je ein anderer Mensch erfahren hat. So nimmt es nicht Wunder, dass ihr Sohn sie nach ihrem Tod zu sich in den Himmel erhoben hat und ihr die Würde der Königin des Himmels verliehen hat.

Sei gegrüßt, Herrin, heilige Königin,
heilige Gottesmutter Maria,
du bist Jungfrau, zur Kirche geworden
und erwählt vom Heiligsten Vater im Himmel,
die er geweiht hat mit seinem Heiligsten geliebten Sohn
und dem Heiligen Geiste, dem Tröster;
in der war und ist alle Fülle der Gnade und jegliches Gute.
Sei gegrüßt, du sein Palast.
Sei gegrüßt, du sein Gezelt.
Sei gegrüßt, du sein Haus.
Sei gegrüßt, du sein Gewand.
Sei gegrüßt, du seine Magd.
Sei gegrüßt, du seine Mutter.
(Franz von Assisi)
.
Psalmen
Die Braut steht dir zur Rechten im Schmuck von Ofirgold. (Ps 45,10)

Dieser Text aus Psalm 45 steht als Eröffnungsvers am Beginn der Messe am Fest Maria Königin. Ofirgold war das Kostbarste, das man in Jerusalem kannte. Kein anderes Gold war so rein wie dieses. Es ist der einzig angemessene Schmuck für die Braut, die Königin.
Die Zierde Mariens ist ihre Keuschheit, die sich in ihrer immerwährenden Jungfräulichkeit zeigt. Sie hat die Würde, die ihr Gott verliehen hat, unversehrt bewahrt. Gott gab ihr die Gnade, von Sünde frei zu sein, und Maria hat in ihrem Leben aller Sünde widersagt.

Höre, Tochter, sieh her und neige dein Ohr, vergiss dein Volk und dein Vaterhaus!
Der König verlangt nach deiner Schönheit; er ist ja dein Herr, verneig dich vor ihm! (Ps 45,11-12)

So heißt es weiter im Psalm. Ja, Maria hat alles aufgegeben, und sich ganz dem Willen Gottes hingegeben. Sie wollte nicht sich selbst verwirklichen, sondern das Wort Gottes Wirklichkeit werden lassen. Durch ihre Hingabe an den Willen des Vaters hat sie die höchste Vollendung erlangt. Die ist uns Vorbild auf dem Weg der Nachfolge und Fürsprecherin bei ihrem Sohn, dass auch wir einst die Vollendung erlangen, die wahre Erfüllung unserer Sehnsucht.

Heilige Maria, hohe Himmelskönigin, du bist in Wahrheit die Spenderin des Lebens, ein nie versiegender Quell göttlicher Gnaden. Wegen deiner hohen Tugend hast du solches Wohlgefallen gefunden in den Augen Gottes, dass du in deinen jungfraulichen Schoss den Urheber des Lebens und der Gnade selbst, Jesus Christus, aufnehmen durftest. Du wurdest die Mutter des Gottmenschen und damit die Mutter der erlösten Menschheit.
Du bist die Mutter der Gnade und des Lebens, des Erbarmens und der Verzeihung. In mütterlicher Liebe blicke herab auf mich! Sieh an meine mannigfache geistige und leibliche Not! Hebe mich empor zur echten Freundschaft mit Gott! Erbitte mir die Gnade der Beharrlichkeit! Maria, durch dein Gebet vermagst du alles beim Herrn. So gestatte denn, dass ich Armer dich zu meiner besonderen Beschützerin erwähle. Durch deine mächtige Fürbitte werde ich gewiss von deinem göttlichen Sohne alle Gnaden erhalten, die mir notwendig sind, um mit Seele und Leib treu zu dienen. So wirst du auch mir gegenüber zeigen, was du bist, die Mutter der göttlichen Gnade, und ich werde mit Hilfe der Gnaden, die du mir erwirkst, heilig leben hier auf Erden und werde dich dann ewig preisen dürfen im Himmel! Amen. (Pius XI.)