Psalm 142 (141)

Hilferuf in Bedrängnis

1[Ein Weisheitslied Davids, als er in der Höhle war. Ein Gebet.]
2Mit lauter Stimme schrei ich zum Herrn, laut flehe ich zum Herrn um Gnade.
3Ich schütte vor ihm meine Klagen aus, eröffne ihm meine Not.
4Wenn auch mein Geist in mir verzagt, du kennst meinen Pfad. Auf dem Weg, den ich gehe, legten sie mir Schlingen.
5Ich blicke nach rechts und schaue aus, doch niemand ist da, der mich beachtet. Mir ist jede Zuflucht genommen, niemand fragt nach meinem Leben.
6Herr, ich schreie zu dir, ich sage: Meine Zuflucht bist du, mein Anteil im Land der Lebenden.
7Vernimm doch mein Flehen; denn ich bin arm und elend. Meinen Verfolgern entreiß mich; sie sind viel stärker als ich.
8Führe mich heraus aus dem Kerker, damit ich deinen Namen preise. Die Gerechten scharen sich um mich, weil du mir Gutes tust.
1[Intellectus David, cum esset in spelunca, oratio.]
2Voce mea ad Dominum clamavi, voce mea ad Dominum deprecatus sum.
3Effundo in conspectu ejus orationem meam; et tribulationem meam ante ipsum pronuntio.
4In deficiendo ex me spiritum meum, et tu cognovisti semitas meas; in via hac qua ambulabam absconderunt laqueum mihi.
5Considerabam ad dexteram, et videbam, et non erat qui cognosceret me: periit fuga a me, et non est qui requirat animam meam.
6Clamavi ad te, Domine; dixi: Tu es spes mea, portio mea in terra viventium.
7Intende ad deprecationem meam, quia humiliatus sum nimis. Libera me a persequentibus me, quia confortati sunt super me.
8Educ de custodia animam meam ad confitendum nomini tuo; me exspectant justi donec retribuas mihi.